英伦文豪 第2节
夏目漱石一脸懵:???
“你干什么?!咱们……嘶……把房东的窗给弄坏了。”
陆时摆手示意对方别慌张,解释道:“刚才不是说到了窗户税吗?1851年之前,英国法令规定,凡房屋有窗10个以下者,课税2先令;有窗10个至20个者课税6先令;有窗20个以上者,课税10先令。由于此税只就窗户数课征,不考虑房屋的面积与价值,也不顾及纳税人的纳税能力,负担畸轻畸重、极不合理。纳税人为逃避纳税,很多将明窗改作暗窗,就像这样。”
他趴在那个小洞上左右观察,说:“这玩意儿顶多换换气,指望它照明是不用想了。呼~让我先醒醒酒。”
夏目漱石松了一口气,
刚才,他差点儿被吓死。
没想到陆时又说:“这么住下去也不是个办法,等哪天把窗上的转头砸了。”
夏目漱石郁闷,心说自己怎么请了个祖宗回来合租,
他犹豫片刻,最终还是没忍住问道:“陆,你为什么会与人合租?”
陆时无语,
“还能是为什么?没钱呗~”
夏目漱石有些惊讶,问:“你们中国留学生也会没钱的吗?我一路坐船来伦敦,曾停留上海、福州等地,港口繁华,放眼望去皆是宏伟的建筑,我的家乡完全比不了。记得当时在上海,我去海关拜访立花政树,甚至还因为那些西洋建筑迷过一次路。”
陆时咂舌,
“你也说了是西洋建筑,租界区嘛。”
夏目漱石沉默了。
日英签署通商航海条约之前,外国人有权在日本的某些条约港自由居住,且享有治外法权,
在对外无能和丧权辱国这两点上,德川幕府跟清廷差不多。
气氛有些诡异。
陆时把几只箱子和旅行包搬到自己的床边,打开行囊,布置陈设。
夏目漱石则打开灯,读书写东西。
相对无言了一阵,陆时走到对方身后,扫了眼书桌,发现上面摆满各种文学类书籍,甚至还有几本1893年前的《海滨杂志》(实为《斯特兰杂志》),一位叼着烟斗的侦探画片在封面上活灵活现。
“福尔摩斯?”
陆时拿起其中的一本随手翻看。
夏目漱石仍在写着什么,没抬头,说道:“你喜欢这个?那你拿去读吧,读完还给我。这种小说对我的学业无用。”
他选择伦敦大学的国文学科作为自己的主修专业,师从著名学者威廉·亚历山大·史密斯,同时对文学、哲学、社会学进行深入学习。
陆时问:“你是公派,上面对你学业的要求是什么?”
夏目漱石苦笑一声,回答:“研究英文。不过我才来几天就发现了,所谓的英国文学和我以前所认识的英文有着极大差异,精通英文不足以增强国势。”
说着,他指指自己正在写的东西,继续道:“但无论如何,老师布置的作业还是得弄完。”
陆时凑过去问道:“什么作业?”
夏目漱石回答:“我刚来不久,老师要考察我对英国文学的理解和把握到了何种地步。既然是英国文学,那《海滨杂志》这种通俗读物自然没什么所谓了。”
这件事恰好在陆时的专业射程之内,
他说:“不见得吧。就比如……”
一边说一边在书堆中翻找,终于找到了福尔摩斯的第一案,问道:“看这个标题,你会怎么翻译?”
夏目漱石无奈地叹气,
“你又不懂日语,我跟你讲了也没用。”
陆时催促:“你尽管说吧。”
夏目漱石揉着小胡子的一角,一边沉吟一边回答:“《A Study in Scarlet》,应该是《血字的研究》或者《猩红的研究》吧,这有什么难的?完全就是字面意思啊。”
陆时摇摇头,
“错。”
这还是夏目漱石第一次在专业方面被批评,有些不服道:“那你说是什么。”
陆时呵呵一笑,用日语道:“应该是《猩红习作》。”
夏目漱石听了这个翻译,立即觉得陆时水平不足,没了兴致,
他懒散地说:“‘译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。’信、达、雅还是你们国家的严复先生提出来的,你倒好,竟然为了表现形式就不管不顾地……”
说着,他终于发现了什么,瞪大眼睛,
“你会日语!?”
陆时没有接茬,而是把话题给绕了回去,指着杂志说道:“你看这一段的原文是怎么说的,‘咱们叫它《A Study in Scarlet》怎么样?用那么一点儿艺术术语,我看也无伤大雅。’这里明确说了,《A Study in Scarlet》用了艺术术语,而在艺术领域,study是什么意思?”
夏目漱石的神思又被牵扯了回来,
良久,他给出答案:“在绘画的时候,指习作、试作、试画;在音乐中则是练习曲。”
陆时点头,
“而且,福尔摩斯系列以华生医生为第一视角创作,而作者柯南·道尔恰好也是医生,考虑到这是系列的第一篇,将作者代入进去的话,说是习作最为恰当不过。”
即使只在原文中找证据,也已经足够有说服力了。
夏目漱石露出心悦诚服的表情,
“陆君,你到底……”
陆时打断道:“咱们还是尽量用英语。”
夏目漱石咳了一声,站起身,向前踏出一步,双腿触地,臀部放于脚踝,上身挺直,双手规矩的放于膝上,
之后,
咚——
他猛地俯身,
“轰动泥私密马赛!”
陆时:???
他可不想让夏目漱石真给自己磕一个,赶紧躲开对方的正面,说道:“你别……大哥,你别搞我啊。”
夏目漱石似乎觉得道歉的时间够了,站起来,
“陆,我错了,刚才在心里小看了你。”
他的目光又瞄向《海滨杂志》,接着刚才的话头说道:“我也小看了通俗读物中的隐藏的文学性和艺术性。作为弥补,我决定就把研究福尔摩斯系列当成作业,把它彻底读懂、读透彻。”
陆时一个头两个大,
“你也不用这样,福尔摩斯还是有很多不科学的地方的。”
夏目漱石愕然,好奇道:“不是说道尔医生的写作风格十分专业吗?我读下来,觉得情节上的呼应性很强,推理也十分严密。”
陆时摇头,
“真有很多不科学的地方。就比如《斑点带子案》,在密不透风的保险柜里,蛇是会窒息而死的;《黄面人》里,黑人和白人生出了一个比黑人父亲肤色更黑的孩子,也很离谱;《银色马》里面出现很多不符合正式赛马规则的描述……”
夏目漱石咽口唾沫,拿起笔默默记录,
他十分确定,作业明天就能交。
第3章 阿瑟·柯南·道尔
一夜无话。
第二天,陆时起床比较晚,因为昨天喝过酒,仍有一丝丝宿醉感。
他趴在水龙上漱口,又洗了把脸,随后发现房中只有自己,
夏目漱石那边的床铺上,被子蜷成一团,人早已离开,大概是去伦敦大学了。
因为没有窗,房间里乌漆嘛黑,也不知具体几点。
陆时点上瓦斯灯,开始仔细翻找行李,目的是寻找身份信息。
很快,他找到了一些书信,能推导出自己的留学生身份,只是出身贫苦、父母双亡,被叔伯们养大。
如果放到现代,公费留学的机会一定能让人挤破头,
但当时的清朝人还是坚持认为海外都是蛮夷之地,洋人是未开化的野蛮人,会吃人肉、喝人血,导致大多数的优渥家庭不愿意让自家孩子留洋,
而那些相对开明的,对洋人没有偏见,留洋也只会选择美利坚,这才让赴英的机会便宜了陆时。
可即便如他这般贫苦家庭,也对留洋很是不解,叔伯们在往来书信中言辞颇为激烈,连生活费都给断掉了。
他喃喃自语:“啧,难怪没钱。”
因为家里不支持,所以只有清廷提供的那三瓜俩枣,更离谱的是,连个学校都没给安排,行李打包好就给撂船上了,
这简直就是把人送过来玩乞丐模拟器的。
陆时伸个懒腰,收好书信,把灯关上,
“唉,得想办法挣钱啊。”
嘀咕着,他离开住所。
阳光不错。
布莱雅路的两侧聚集着很多醉汉,半卧着享受日光浴,时不时用手拍拍墙壁,咕哝几声,然后换个更舒服的姿势,衣衫被马车溅起的泥水弄得脏兮兮的都无所谓。
陆时绕过这些人,朝主街的方向走。
没几步,有人从背后叫住了他:“陆,等等我!”
陆时回过头,发现夏目漱石迎面走来,身后还跟着两个白人,蓄着典型的英式胡,
其中一人大概六十来岁,拄着手杖,显得有些老态,
另一人昨晚刚在《海滨杂志》上看到过近照,正是阿瑟·柯南·道尔。
夏目漱石快步靠近,一脸兴奋地引荐道:“这位是我的老师史密斯先生,他看了我的文章,十分欣赏你对英国文学的深刻见解;这位则是福尔摩斯系列的缔造者——道尔医生,他是史密斯先生的好友,也对你很感兴趣。”
两个英国人依次友好地与陆时握手。
道尔发出邀请:“陆先生,我看附近有家咖啡店,想请你小憩一杯。”
上一篇:剧透历史:从三国开始
下一篇:返回列表