火红年代:从肝职业面板开始 第141节
从书架上拿下好几本俄语书。
走回办公桌前,把这几本书放在桌上。
“你看看这几本书。”
“都是苏联的工业技术资料。”
“需要翻译成中文。”
“你可以选一本进行翻译。”
孙编辑说道。
许成梁看了看桌上的几本书。
有《苏联机床维修手册》、《苏联化工生产技术》、《苏联电力系统管理》......
都是专业性很强的工业技术书籍。
第60章 约孙程去黑市
许成梁想了想,开口问道:
“孙编辑,您这儿还有汽车维修方面的书吗?”
“我对汽车维修有了一定的了解。”
“翻译这方面的书,效率会更高一些。”
许成梁找了个借口。
实际上是想通过翻译汽车维修方面的书。
来提升【汽车维修】技能的熟练度。
孙编辑听了,摇了摇头:
“汽车维修方面的书啊......”
“之前确实有几本。”
“不过都被其他翻译员接走了。”
“现在没有了。”
许成梁听了,心里有些失望。
不过孙编辑话锋一转:
“不过,许同志,我看你对汽车维修感兴趣。”
“这样吧,我送你几本咱们出版社出版的汽车维修方面的书。”
“你可以拿回去学习。”
“虽然不是翻译的活儿,但对你提升汽车维修知识也有帮助。”
孙编辑热情地说道。
许成梁听了,整个人都愣住了。
还有这种好事儿?
免费送书?
这简直太好了!
不用自己花钱买了。
许成梁在心里激动着。
他连忙道谢:
“谢谢孙编辑!”
孙编辑笑着摆了摆手:
“客气什么!”
“你是咱们出版社的优秀翻译员!”
“送你几本书,算什么!”
说完,孙编辑站起身来。
走到书架前。
从书架上拿下几本书。
走回办公桌前,把这几本书递给许成梁:
“许同志,这几本书你拿去吧。”
“都是咱们出版社出版的汽车维修方面的书。”
“质量很不错。”
许成梁接过这几本书,看了看书名。
《汽车发动机维修与保养》
《汽车底盘结构与维修》
《汽车电路系统详解》
这几本书都是汽车维修的专业书籍啊!
而且看起来内容很详细!
要是能把这几本书学完。
【汽车维修】技能的熟练度肯定能涨不少!
许成梁越想越兴奋。
他把这几本书小心翼翼地装进挎包里。
然后再次向孙编辑道谢。
孙编辑笑着摆了摆手:
“不用客气!”
“好好学!”
“以后说不定还能用上呢!”
许成梁用力点了点头。
然后他目光落在桌上那几本待翻译的书上。
“孙编辑,这几本书的字数和稿费是多少?”
“您能给我介绍一下吗?”
孙编辑听了,点了点头。
他拿起第一本书:
“这本《苏联机床维修手册》,大概有五万字。”
“翻译完成后,稿费是六十块钱。”
然后他又拿起第二本书:
“这本《苏联化工生产技术》,大概有六万字。”
“翻译完成后,稿费是七十块钱。”
最后他拿起第三本书:
“这本《苏联电力系统管理》,大概有四万字。”
“翻译完成后,稿费是五十块钱。”
孙编辑详细地介绍道。
许成梁听了,在心里盘算起来。
《苏联机床维修手册》,五万字,六十块钱。
相当于八百多字一块钱。
而且还能让自己学会【机床维修】这个新技能!
《苏联化工生产技术》,化工这方面,自己不太感兴趣。
《苏联电力系统管理》,电力系统也不太感兴趣。
综合考虑下来,还是《苏联机床维修手册》最合适!
字数不算太多,稿费也不错。
而且还能学会新技能!
许成梁在心里想着。
他抬起头,看向孙编辑:
“我选择这本《苏联机床维修手册》。”
孙编辑点了点头:
“好的,那我给你登记一下。”
“这本书的翻译工作,你打算多久完成?”
许成梁想了想,开口说道:
“半个月吧。”
“保险起见,给我半个月时间。”
实际上,按照自己的翻译速度。
一天四千字,五万字也就十二三天就能翻译完。
