英伦文豪 第468节
沃特金斯书店。
书店装修古朴典雅,
黑色的木质书架和铜质铭牌散发出一种沉稳的气息。
淡淡的墨香扑鼻而来,让人心旷神怡。
最显眼的位置是一座书山,
《洛丽塔》山。
书的封面朴素而简洁,没有过多的装饰和图案,材质带着微妙的磨砂感,
书名用白色字体印刷在封面中央,简洁明了,毫无花哨。
旁边还摆着整摞整摞的《牛津词典》。
神奇的是,阅读《洛丽塔》的人们并没有聚集在书山前,而是在旁边一手抱书,一手抱词典,边查边看。
有的人烦了,或者抱不动了,便干脆两者一起买单。
夏目漱石和他的老师威廉·亚历山大·史密斯也在现场。
当然,两人是不需要词典的。
史密斯感慨:“真是一部伟大的作品啊。陆爵士的用词已臻完美,让人感到无比华丽。只不过……”
他闷笑了一声,
“一个罪犯的自述,越华丽反而越显得虚伪。”
夏目漱石深以为然地点头。
史密斯说:“这本书,你之前就看过吧?”
夏目漱石回答:“因为之前读过,所以再看时反而可以脱离情节。”
史密斯沉吟,
“脱离情节吗?”
他说道:“既如此,那你就来聊一聊陆爵士在这部中的化用好了。就比如,你能不能读出来,《洛丽塔》在文本上有调侃卢梭《忏悔录》的意思。”
夏目漱石沉吟,
“是有的。”
史密斯“嗯”了一声,说:“那你再举例。”
夏目漱石低声道:“我认为,亨伯特的初恋安娜贝尔来自于埃德加·爱伦·坡的作品。”
史密斯赞同,
“继续。”
夏目漱石便接着回答:“还有,洛丽塔借口戏剧排练,实则私会奎尔蒂,这部分有《包法利夫人》的影子。”
史密斯非常满意,
“很好。继续。”
“啊这……”
夏目漱石懵了,
“还有吗?”
史密斯说道:“可太多了!奎尔蒂和亨伯特的关系,似乎在挪用陀思妥耶夫斯基的《分身者》,或者坡的《威廉·威尔逊》。当然,歌德在自传中提到他在路上看见了自己的身影……”
絮絮叨叨说了一大堆。
渐渐地,有读者聚拢过来,
“原来如此。”
“所以说,陆爵士的设计都是有目的的。”
“难怪有些晦涩。”
……
史密斯环视了一圈,觉得在这里公开讲课并不合适。
他对夏目漱石使个眼色。
后者会意,
两人一齐挤出了人群。
走向柜台结账时,史密斯问道:“夏目,你对亨伯特和洛丽塔的关系是怎么看的?算爱情吗?”
夏目漱石沉吟,
“应该算吧。”
即使是文豪,也逃不脱历史局限性,
毕竟,在这个年代,不要说东亚,就连欧洲都童妻盛行。
夏目漱石补充道:“当然,陆本人不是这个观点。”
史密斯好奇,
“他是怎么说的?”
夏目漱石摇头,
“他没说。但是,我拿类似的问题问他,他只是摇摇头,不表态。有这种反应,不难猜出他的真实想法。”
史密斯“嗯”了一声,附和道:“从陆爵士的字里行间,确实能隐约看出他的观点。”
说着,两人来到了柜台。
老板看看两人,
“一起付?”
夏目漱石说:“我来。”
倚靠《我是猫》的畅销,他早已不是那个拮据的穷学生了,当然也有钱“社交”讨好教授了。
史密斯问:“老板,《洛丽塔》卖得好吗?”
老板说:“怎么可能不好?Lu可是金字招牌!还有啊……”
他似乎想到了什么可笑的事情,哈哈大笑。
史密斯好奇,
“怎么?”
老板说:“今天销量第二好的竟然是《牛津词典》,你们敢信?”
史密斯和夏目漱石对视,
一本好书,确实有宣扬某种语言的能量,
有理由相信,在接下来的一段时间,欧洲各地的《牛津词典》都会卖得非常好。
史密斯看向窗外,思绪飘远。
一年半以前,是他引见了陆时和道尔见面,
没想到才这么短的时间,两人已经完全不是同一个水平线上的作家了。
老板说:“话说回来,陆爵士好像开了一家博物馆,三天后开业。据说会展出《洛丽塔》的原稿,你们如果有兴趣,可以去看看。”
史密斯问:“老板也会去吗?”
老板耸耸肩,
“有时间肯定去。那本《洛丽塔》我大概读了,明显有删减嘛~”
要看,还得是原稿。
第269章 到底要好好治治她!
三天后。
宫殿街,陆氏博物馆。
天蒙蒙亮,各展厅正缓缓迎来第一缕晨光,
阳光所到之处,能看到极细微的纤维在空气中漂浮游荡。
吱呀——
大门被缓缓推开了。
“来,搭把手。”
陆时的声音响起。
不多时,以他为首的几个男人便进了屋,每两人一组,托着巨大的、罩着布的画框。
毕加索说道:“这是最后几幅……啊!夏目先生!小心脚下!”
话音刚落,
吾辈:“喵!”
它本来趴在那儿没动,
没想到,夏目漱石因为搬画没看地面,凑上来,硬生生被绊了一下,差点儿把手里的画作丢出去。
吾辈跑到一边,委屈巴巴,
“喵~”
夏目漱石也很郁闷,
欧洲人的画幅都太大了,他本就个子矮小,被作品一挡,什么都看不到。
他紧张地问:“画作没事吧?”
毕加索说:“有事也无所谓,那是皮特的画。”
上一篇:剧透历史:从三国开始
下一篇:返回列表