怪物们的密教准则 第98节
再旋转。
它幅度越来越大,步子越来越快。
罗兰感觉皮肤上传来一丝热意。
应该…
是有人聚拢木柴,点燃了篝火。
是有人咬掉了瓶塞,把酒瓶粗鲁地杵到他的嘴里,看酒液撒了一襟,哈哈大笑。
是有人肆意地挥手,在哄笑和推搡中走向篝火。
他留下了影子,然后,手舞足蹈、作怪似地跳了起来。
人们围成圈,席地而坐,拍起手,唱起歌。
文明渐渐远去。
原始而野性的生命们满面通红,将各地的常俗尽数抛却,伴随着火灼木柴的噼啪声与歌声,沸腾的不止血液,还有男人女人身上的汗水,手里挥舞的瓶中酒液。
他们得意地勾肩搭背,有人吐着烟圈,有人被其他人推上舞台,加入了舞蹈。
渐渐…
越来越多人跳了起来。
(本章完)
第78章 Ch78 跳吧跳吧!
第78章 Ch.78 跳吧跳吧!
这不是罗兰见过的任何一种舞步。
这不亚于任何一种舞步。
他们旋转,不停旋转。
跳跃,抬腿,彼此牵着手。
酒,篝火,灰烬,歌声。
一切的一切都在旋转、跳跃,多彩的颜色逐渐扭曲成一片片模糊的色块。
看不清,听不清,只有不停喊叫的‘来呀’、‘来跳吧’。
节拍散乱而无序,却总能令人踩住。烈焰向上窜动燃烧着舞蹈者们的痛苦——将凡俗恼人的焚烧殆尽,仅留下快乐与起伏的笑声。
帕塞蒂夫人在旋转。
费南德斯在旋转。
仙德尔·克拉托弗在旋转。
罗兰也在旋转。
帕塞蒂的裙角贴住了他的小腿,仙德尔的头发缠住了他的手臂。
费南德斯像个醉醺醺的老酒鬼一样,仰着脸,边傻笑边拍手唱歌,长靴在地板上跺起来,打着节拍。
理智被搅和的像一碗匀和粘稠的蛋液。
谁都知道这不对劲,但谁也不在意。
他低头看着她,她抬头望着他。
然后咯咯咯地笑起来。
‘你快乐吗?’
‘快乐极了!’
‘烦恼呢?’
‘哪里还有烦恼!’
‘那就对啦!’
‘跳吧…一起跳吧跳吧!’
‘太美妙啦!’
当对生命的热忱融入舞蹈,当快乐流连于裙摆和指尖,随之而动的人必然舐尝到舞蹈者独有的幸福。
宅中的男女们翩翩起舞,参与着一出粗陋却恰合时宜的私人舞会。
舞蹈家的利爪收了起来,变成了五根细长的手指;
它的脚爪消失在土地里,再出现时,成了一双圆头的黑皮鞋;
它漆黑的躯干上有黑色的液体蠕动,凝聚出一套昂贵华丽的暗花黑底长尾礼服。
他跳得快乐,房间里的众人也跳得快乐;
他跳得急促,于是,节拍也变得急促;
他做出的高度难度动作‘传染’给其他人,所以,他们也学会了那些令人惊叹的艺术之举。
舞池在众人的欢笑与击掌声中沸腾雀跃,在夜色中吵闹欢腾。
热烈的仿佛不似远郊,而是城镇中心、停满马车的沙龙。
终于。
在一支舞的尽头,他不知从哪变出来一顶礼帽,将它扣在胸口,朝窗内鞠了一躬。
长手长脚的影子飞快消失在窗外。
于是,客厅内被拨动的情绪也逐渐平复下来。
安静下来。
停止下来。
然后,面面相觑。
费南德斯不尴不尬地松开中年女仆——她正躺在教士的怀里,搂着他的脖子,试图把腿高高翘起来。
仙德尔揽着罗兰的腰,脸蛋儿泛红的少女顾不上羞涩,眼前这幕足让她笑出声来:
因为帕塞蒂夫人头上耷拉着一条纱巾,长裙乱翻着,手里不知什么时候,从哪,找了根蜡烛像棒子一样挥来挥去…
“咳。”
费南德斯别开脸,扭身把衬衣扣系上。
其他几人也纷纷低头各自整理各自的衣裳。
当女仆反应过来,试图用身体挡住凯特·帕塞蒂的时候,罗兰和费南德斯早已转过去,背朝她们和仙德尔了。
“难度挺高的,费南德斯。”
“闭上嘴,罗兰。”
费南德斯小声骂了一句。
一旁整理好衣服的仙德尔忽然开口:
“你们有没有发现自己脑袋里多了什么。”
费南德斯一愣。
“多了什么?”
还能多了什么,除了刚刚不堪回首的记忆…等等。
舞蹈。
是舞蹈。
刚刚的那支舞…
“我可从来没学过跳舞。”
在这一点上,仙德尔显然比费南德斯要敏锐一些。
她瞥了眼懊恼的帕塞蒂和眉目冷厉的女仆,抬起双臂,摆出了某种舞蹈的姿态。
“可现在,我好像天生就会了…”
没错。
一种舞蹈被以奇特的方式烙在了他们的大脑里。
……
「类型:双人舞(未命名)」
「你学会了某种未被命名的双人舞。」
「伱可以和有丈夫的姐姐跳。」
「也可以和智力低下的傻子跳。」
「或者和缝兔子的蝙蝠跳。」
……
-
如果有可能,我想在你脸上跳。
「罗兰不爱我了。」
-
爱你的话,能在你脸上跳吗?
学会一支舞不是什么坏事。
前提教学者是人,不是异种。
乌鸦回来的时候脸快阴成黑色了。
他大概…
上一篇:重生2010:我真不追校花了
下一篇:返回列表